2015年5月22日 星期五

常說語(3-2):just for fun----well, it's 魏

Well, it's 魏 (pronounced as wei ˋ )。The Chinese character in which hide eight thousand female ghosts is 魏(wei ˋ ), which is also a family name (last name) in Chinese. Find them in this character. On the upper half of the left side of the character, you'll see a 「八」(pronounced as ba ) and a 「千」(as chian ). On the lower half, you see a「女」(as nüˇ ). And on the right side of the character, you simply see a 「鬼」(as gueiˇ ). All of those are organized into an 「魏」(weiˋ ). The following characters, up to down,  are (1) the Chinese character 魏。 (2) the same character in another writing style. (3) it in yet another writing style. (4) and yet another style.



2015年5月14日 星期四

常說語(3-1):just for fun----eight thousand female ghosts (八千女鬼)。

Eight thousand female ghosts (八千女鬼)hide in a Chinese character, which actually is a family name. Do you know what character it is? No, nothing mysterious, only you can see  " eight thousand female ghosts" in this name. I won't tell now. Let me show it to you next week.



2015年5月1日 星期五

常說語(2):just for fun----好久不見(Long Time No See)

Hi, everybody! long time no see!(好久不見)。Nowadays in English-speaking countries, people sometimes say "long time no see" to their friends whom they haven't seen for a long time. Many believe that it is from Chinese greeting saying「好久不見」,though British and World English--Oxford Dictionary says this expression is "in humorous imitation of broken English spoken by an American Indian."  好久不見--好(very)久(long)不(no, not)見(see)----好(hauˇ)久(jiouˇ)不(buˋ)見(jianˋ)----hauˇ-jiouˇ-buˋ-jianˋ(when saying this, change the buˋ to buˊ.)--好久不見。By the way, as for this「好」,you  may know that Michael Jackson once sang "The girl is so dangerous," this Chinese character, however, says  girl (女子) is good (好)。You write and juxtapose the two Chinese characters 「女子」, which mean "girl, woman, lady,", then what you  see is 「好」--good. Try to remember: 女子is 好, 好 is 女子。